E N T R A R LOLA NIETO
Instalación / Installation
Caprichos

Te encontré en el jardín
Entiendo el jardín como un territorio íntimo y mental, con un aire de misterio que te atrapa y te hace sentir aventurera en un espacio por descubrir, oculto, donde la simbología heredada por nuestro ancestros está siempre presente, donde las posibilidades y los límites están siempre combatiendo, donde las precisas señas de identidad te permiten tener una conexión entre el interior y el exterior que te hacen parte integrante de un lugar que te permite la reflexión y el aislamiento. Pero al final, su gran importancia reside en su capacidad de contener secretos, escondites, en ofrecerte la posibilidad de esconderte, de ser encontrada, porque sólo existimos si somos encontradas por otras personas.

I found you in the garden
I understand the garden as an intimate and mental territory, with an air of mystery that catches you and makes you feel adventure in a space to be discovered, concealed, where the symbology inherited by our ancestors is always present, where the possibilities and the limits are always fighting, where the precise signs of identity allow you to have a connection between the interior and the exterior that makes you integral part of a place that allows you the reflection and the isolation. But at the end, its great importance resides in its aptitude to contain secrets, hiding places, in offering you the possibility of hiding, of being found, because we only exist if we are found by other persons.

Caprichos

volver